Stylegent
Ami McKay The Virgin Cure libro entrevista anillo de la polillaShelagh Duffett, aliceinparislovesartandtea.blogspot.com

Ami McKay habla con nosotros sobre su proceso de escritura, la investigación que se llevó a cabo en The Virgin Cure, lo que ama y odia sobre escribir e incluso revela algunos detalles sobre lo que está trabajando ahora.

P: ¿Cuánta investigación hiciste en este libro y de qué tipo?
R: Pasé un par de años investigando la era, la historia y el escenario de La cura virgen. Lo que inicialmente comenzó como un esfuerzo por descubrir más sobre la vida de mi tatarabuela (el personaje del "Dr. Sadie" se basa en ella) eventualmente se convirtió en una persecución completa para reunir suficiente material para escribir la novela. . Me referí a muchos tipos de investigación en el proceso, desde búsquedas básicas en Google hasta excavaciones en bibliotecas y archivos en busca de fuentes históricas y registros censales.

P: ¿Te sorprendió algo que aprendiste?
R: Lo más sorprendente (y desgarrador) que encontré terminó convirtiéndose en el corazón de la historia y el título de la novela. El mito de "la cura virgen", la terrible creencia de que un hombre puede curarse de una enfermedad al tener relaciones sexuales con una virgen, fue tan impactante para mí que supe que necesitaba abordarlo y sacarlo a la luz. Lamentablemente, el mito todavía existe hoy en varios bolsillos del mundo.

P: ¿Haces toda la investigación y luego toda la escritura? O como trabajas
R: Intento investigar lo más posible antes de comenzar a escribir. Inevitablemente hay una superposición entre dos, pero me gusta sacar mi investigación del camino para que la historia pueda hacerse cargo y pueda vivir en el mundo del libro hasta que esté terminado.

P: ¿Cómo no te atascas con la investigación y, por lo tanto, no dejas que la investigación empantane la historia?

R: Al permitir que la historia y los personajes tomen la iniciativa en mi escritura, los detalles históricos tienden a permanecer en un papel secundario, donde pertenecen. Si me mantengo fiel a los personajes y pongo sus vidas e historias al frente y al centro, entonces los fragmentos extraños de investigación (tan maravillosos como podrían ser) desaparecen y a menudo se guardan en un archivo para otra novela.


P: ¿Cómo decidiste qué partes de la historia contarías como narrador y cuáles como artículos de periódico, anuncios y notas aparte?
R: Los diferentes hilos de la historia se volvieron bastante claros para mí una vez que me decidí por Moth como narrador. Las anotaciones en el diario y los apartados de la Dra. Sadie fueron mi manera de llevar su voz a la novela sin eclipsar a Moth. Pensé en sus notas como una especie de coro que estaba allí para comentar e informar la historia de Moth. Los artículos periodísticos y los anuncios también fueron mi forma de darle voz a Nueva York y a la época.

P: ¿De dónde viene el nombre Moth? ¿El anillo que llevabas puesto en Read for the Cure es una polilla? ¿Lo obtuviste después o antes de la novela?
A: Le robé el nombre a Shakespeare. Me encanta porque me recuerda que generalmente pensamos en las mariposas como las bellezas del mundo de los insectos y nunca les damos a las polillas lo que les corresponde. Nunca nos damos cuenta de las polillas hasta que se sienten atraídas por la luz. Aunque permanecen en las sombras, también son increíblemente hermosas. Mi esposo, Ian, me regaló un hermoso anillo de polilla para Navidad el año pasado para conmemorar mi viaje por escrito. La cura virgen. Fue hecho por Niffer Desmond, quien tiene una fabulosa joyería inspirada en steampunk en Etsy llamada "19 Moons". Lo usé durante mi recorrido, ¡y juro que me trajo buena suerte!

P: Sabemos que el Dr. Sadie se inspiró en una persona real; ¿Había alguien más en la novela?

A: un personaje menor en La cura virgenLa Sra. Birnbaum, se basó en una "cerca" de la vida real de Nueva York del siglo XIX llamada Fredericka Mandelbaum. Ella también aparecerá en mi próxima novela en un papel mucho más grande.

P: ¿Alguna vez hay partes de ti en tus personajes? Si es así, ¿quién?
R: Trato de mantenerme alejado de mis personajes la mayor parte del tiempo, pero supongo que hay un poco de mí mismo en el Dr. Sadie. Le di muchos de los mismos rasgos que tenía mi tatarabuela, y algunos de ellos fueron rasgos que me han sido transmitidos. Me gusta pensar que comparto su sentido de compromiso con aquellos que nos rodean que lo necesitan, así como su capacidad de vivir y pensar "fuera de la caja".


P: ¿Qué es lo que más te gusta de escribir y lo que odias?
R: Disfruto bastante infundiendo una historia y / o una escena con un poco de magia y folklore. ¡Es tan divertido! Me cuesta mucho escribir escenas en las que a los buenos personajes les pasan cosas malas. A menudo tengo que prepararme para la tarea, tomar notas la noche anterior, sabiendo que mañana será el día en que tenga que escribir sobre lo que sea que haya temido. Por lo general, si no quiero abrir una puerta, eso es exactamente lo que tengo que hacer.

P: ¿Siempre has sido un narrador?
A: ¡Dios mío, sí! Innumerables vasos de leche fueron derramados por mis manos cuando era un niño mientras contaba historias salvajes y lujosas en la mesa. Les debo a mis hermanos y a mis padres un millón de gracias por su paciencia.

P: ¿Dónde escribes? Prepara la escena para nosotros.
R: Mi estudio de escritura es un espacio terminado en el desván de un granero en la parte posterior de nuestra propiedad. Está pintado del color de las mandarinas con una claraboya y grandes ventanales que dan a la Bahía de Fundy. Mi escritorio es un órgano de bombeo victoriano que una vez perteneció a mi tía abuela. Cuando cayó en mal estado, mi esposo sacó el teclado y se detuvo y lo convirtió en un escritorio para mí. Escribo todo primero a mano y luego lo escribo en mi computadora portátil para editarlo. Los pedales del órgano aún funcionan, por lo que a menudo me bombeo mientras escribo.


P: ¿Cuáles son sus libros favoritos? / ¿Quiénes son sus autores favoritos?
A: de Toni Morrison El ojo más azul. Charles Dickens Grandes expectativas. Edith Wharton's La casa de la alegría. Carol Shields " The Stone Diaries.

P: ¿En qué estás trabajando ahora? Detalles ??
A: La segunda novela en una trilogía de Nueva York. Se llama Las brujas de nueva york. (Sí, Moth regresa).

P: ¿Crees que alguna vez escribirás una novela ambientada en los tiempos modernos?
A: Nunca digas nunca.

P: Si pudieras ser cualquier cosa en el mundo, excepto un escritor, ¿qué serías?
A: Un musicoterapeuta o un asesor genético.

P: ¿Programas de TV favoritos?
R: En este momento, gracias a mi esposo, estoy totalmente enganchado Equipo de tiempo, un programa que sigue a un equipo arqueológico en excavaciones en todo el Reino Unido. (Por supuesto, esto es solo para mantenerme distraído mientras espero el Dr. Who Especial de Navidad. Soy un Whovian devoto de principio a fin.)

Q: pasatiempos?
R: En la primavera y el verano, tengo un jardín orgánico en el que me encanta meter. En otoño e invierno, horneo mucho pan.

P: Describe un día perfecto.
A: sin alarma. Ningún lugar a donde ir. Yo, mi esposo, niños y perros en casa, haciendo lo que sea que nos haga felices.

Menú de fiesta potluck inspirado en los Juegos Olímpicos

Menú de fiesta potluck inspirado en los Juegos Olímpicos

¡Auge! Ese es el sonido de la burbuja de luna de miel de Trudeau estallando

¡Auge! Ese es el sonido de la burbuja de luna de miel de Trudeau estallando

8 formas de usar fruta demasiado madura

8 formas de usar fruta demasiado madura